Сейчас ваша корзина пуста!
Добавьте в корзину хотя бы один курс.
Думаю, многим из тех, кто учит какой-либо язык, нет-нет да приходила мысль посмотреть на нем фильмы или сериал. Светлана Плаксина составила для нас список, которого хватит на ближайший год!) Итак…
… Я начала с сериалов, а закончила высоким градусом любви к культуре и тем, что сейчас сама перевожу эти сериалы на русский язык
Для себя я поставила главное условие: смотреть в удовольствие. С русскими субтитрами (если не понятно) и в оригинале (если навык позволяет). И да, львиная доля просмотренного именно с субтитрами. Никогда не ставила перед собой образовательных целей, не сидела со словарем и не выписывала лексики и оборотов. Возможно, в этом многие со мной будут не согласны.
Разумеется, все мы люди разные, нам нравятся разные типы сюжетов и жанры.
Я лично люблю исторические сериалы и так называемые сянься 仙侠 — фэнтези на базе китайской мифологии, про даосов и небожителей. Тут вам красивая картинка и костюмы, немного аляповатые спецэффекты не самого высокого качества и, конечно же, альтернативная физика с полетами и прыжками в несколько этажей. Разумеется, это нравится не всем, но если вас описание не испугало, то я бы предложила вам посмотреть следующее:
三生三世:十里桃花
Три жизни, три мира: десять ли персикового цвета [снято по роману], 2016 — для меня это самое лучшее китайское фэнтези. Здесь интересный и достаточно сложный сказочный сюжет очень хорошо сочетается с красивой картинкой, обилием талантливых актеров и хорошо проработанными спецэффектами. А чего стоят песни!
花千骨
Путешествие цветка [снято по роману], 2015— тоже очень хорошее и качественное фэнтези, у меня оно вызвало подлинный восторг, когда я смотрела его за год до знакомства с «Персиками», но их, конечно не превосходит.
Еще из жанровой ветки:
步步惊心
Поразительное на каждом шагу[снято по роману], 2011 — охватывает временной отрезок в последние годы жизни императора Канси, до 1722 года нашей эры, и приход к власти его сына императора Юнчжэна. Для меня этот сериал стал отправной точкой в любви к китайской истории в целом и этому ее периоду в частности. Уже позже я узнала, что история, рассказанная в нем, не совсем типична, потому что китайские историки склонны представлять императора Юнчжэна в весьма негативном свете, как у нас Ивана Грозного или Бориса Годунова.
В общем, это интересно еще и с точки зрения поразмыслить над историческими процессами. (Я вот сейчас пишу, а в наушниках заиграла заглавная песня )
Аккуратно! Мужской костюм времен династии Цин весьма специфичен и к нему сложно привыкнуть.
锦绣缘华丽冒险
Блестящая авантюра, 2015 — близкая к нам историческая эпоха, Шанхай начала 20в., мафия и французская концессия.
Еще из жанровой ветки:
Следующий блок для сильных НЕлюбителей всего костюмированного:
他来了请闭眼 (известен как «Люби меня, если осмелишься») — качественный и увлекательный детектив (говорю как человек, не питающий симпатии к жанру). Мы уже рекомендовали его вот в этой статье. Затягивает, временами способен напугать девочку вроде меня. Говорят, в чем-то схож с американским «Ганнибалом», очень высокий уровень актерского мастерства у ведущего актера.
亲爱的翻译官 (Переводчики), 2015 — не могу сказать, что сериал на 100% удачный, но сериал рассказывает о муштре подготовки переводчиков-синхронистов, трогает психологию такого рода деятельности и возможные риски. Возможно, в реальной жизни все не совсем так, как снято, но для ознакомления очень даже неплохо.
Еще из ветки по жанрам бизнес или детектив:
Любители легкого, в меру комедийного и обязательно про нежные чувства, вам сюда:
微微一笑很倾城
Легкая улыбка покоряет мир [снято по роману], 2015 — мой бесспорный фаворит и этим все сказано. Тут рассказывается про студентов-геймеров с большими мечтами и крепкой дружбой, приправлено все это хорошими шутками, которые понимают даже люди, ментально далекие от китайцев) и важными мыслями о браке. Само название и многие аспекты внутри сериала ОЧЕНЬ интересны с лингвистической точки зрения.
漂亮的李慧珍
Прекрасная Ли Хуэйчжэнь, 2017 — чудесный и легкий сериал, про прекрасного лебедя в детстве и рыжего утенка во взрослой жизни. Если надо отдохнуть мозгами, не напрягаться и посмеяться — прекрасный вариант. Лично у меня под Ли Хуэйчжэнь прекрасно заходили прописи.
Еще из ветки:
Если вам ближе не континентальный Китай, а Тайвань, то очень советую:
2014
爱上两个我
Влюбись в обе стороны меня
后菜鸟的灿烂时代
Блестящие новички
2016
爱上哥们 (Броманс), 2016 — подойдет тем, у кого не вызывают истерики истории по типу «13й ночи» Шекспира или легенды о Лян Шаньбо и Чжу Интай.
Если вам лень читать здоровенные томики «четырех классических романов» или вы просто хотите проникнуться мифологией в визуальном ее изображении: обратите внимание на эти фильмы и сериалы…
梁祝 (Бабочки-любовники), Гонконг 2008 год— эдакий симбиоз Ромео и Джульетты с историей о китайских несчастных возлюбленных, честно, мне нравится даже больше, чем оригинал легенды
花木兰 (Мулан), 2009 — все мы знаем классический анимационный фильм студии Дисней, а это уже полнометражная картина, в первых кадрах которой мы увидим… кого бы вы подумали? Витаса!
По «Путешествию на Запад», о Величайшем храбреце, равном Небесам, Сунь Укуне снято оооочень много… и этого «много» я не смотрела 🙂
悟空传 (Царь обезьян), 2017 — я осознанно со знанием того «что есть Сунь Укун» смотрела только эту версию и… она мне понравилась. Конечно, это не классические приключения Укуна, Чжу Бацзе и ко, но меня всегда цепляет все дополненно-приукрашенное, может быть, оцените и вы.
功夫之王 (Запретное царство), 2008 — голливудский фильм с цветником китайских знаменитостей таких как Джеки Чан, Джет Ли и Лю Ифэй.
大话西游之爱你一万年 (Китайская одиссея: буду любить тебя тысячи лет), 2017 — типично-китайский сериал с типично-китайским местами оочень странным юмором, акцент на любовь Сунь Укуна и Линь Цзися.
三国机密之潜龙在渊 (Тайны Троецарствия), 2018 — совсем свежий сериал, в моем списке «посмотреть», с солидным бюджетом и не менее солидным и «дорогим» актерским составом. Как следует из названия, повествует об одной из важнейших вех китайской истории и основывается на одном из четырех классических романов.
红楼梦 (Сон в красном тереме), 2010 — не могу ручаться, что в сериале охвачены все три поколения семейств, как это в романе, но как вариант знакомства и затравочка к чтению первоисточника на русском, вполне может сработать 🙂
水浒传 (All Men are Brothers), 2011 — по мотивам «Речных заводей», не уверена, что существует перевод сериала на русский язык, как и доступность просмотра в сети под вопросом.
И финальный аккорд для тех, кто в принципе бы и не против посмотреть в каком угодно жанре, но лучше, чтобы полный метр, а не 30++ серий
Выше описывала сериалы «Три жизни, три мира…» и «Легкая улыбка…», по этим же романам сняты и полнометражные фильмы с названиями «Once upon a time» и «Love O2O», другой актерский состав, видеоизмененный сюжет. Полнометражка «персиков» ближе к роману по содержанию (это не значит, что сериал переврал! Просто сценаристы сериала показали всю хронологию по порядку, а не как это описано в оригинале). У «улыбки» — наоборот. По роману 步步惊心 также есть полнометражный фильм, выпущенный в 2015 году, но от оригинала остались скорее идея и эпоха, нежели что-то большее.
Ну и напоследок, еще несколько фильмов, которые помогут скрасить долгие осенние вечера:
错 [cuò] — это ошибка или ошибаться. А еще это результативная… read more
Существуют три очень похожих слова: 常常,经常 и 往往, все они… read more
Знаете, как будет звучать ваше имя по-китайски? Ищите себя в… read more
В китайском языке можно удвоить глаголы, существительные, прилагательные, а можно…… read more
История появления экзамена HSK и его развития может быть сведена… read more